Nota habla acerca de Tiziano Ferro
Anteriormente Cristian Castro el cantante mexicano hijo de la conocida actriz Verónica Castro, aseguró tenerle miedo a las mujeres mexicanas, porque siempre le han roto el corazón. No sería por el mote de "Bigotonas" que les puso Tiziano Ferro, porque sabemos que el italiano se disculpó. Será por eso que prefiere mujeres suramericanas, pero tal parece tampoco estas féminas le han funcionado al talentoso cantante.
Letra Traducida "Temple Bar"
Temple Bar
Será neblina
O mas bien la marea
Será o no
Más tiempo para nosotros?
Que hablo con Dios
Solo te escucho a ti
Si, yo te lo diré
En cualquier ángulo en Temple Bar
Solo para nosotros
Desde Grafton a Ormond Quay
Recordarás
El tiempo en cual te amé
Que lloro con Dios
Te lo contaré
Cuando regrese
Contigo a Temple Bar
Abrazándote un poco
Como entonces en Temple Bar
Y te robaré
Un leve “Te amo” y después
Resentimiento y luego… aflicción
Rabia y después el viento
Grita…De
Si piensas más… en nosotros
Entre la neblina en Temple Bar
O mas bien la marea
Será o no
Más tiempo para nosotros?
Que hablo con Dios
Solo te escucho a ti
Si, yo te lo diré
En cualquier ángulo en Temple Bar
Solo para nosotros
Desde Grafton a Ormond Quay
Recordarás
El tiempo en cual te amé
Que lloro con Dios
Te lo contaré
Cuando regrese
Contigo a Temple Bar
Abrazándote un poco
Como entonces en Temple Bar
Y te robaré
Un leve “Te amo” y después
Resentimiento y luego… aflicción
Rabia y después el viento
Grita…De
Si piensas más… en nosotros
Entre la neblina en Temple Bar
Letra Traducida "10 Piegamenti"
"10 piegamenti" (10 flexiones)
Es tanto que no estoy verdaderamente solo en esta habitación
En realidad estoy atrás con el análisis de conciencia
He madurado debido a mi introspección
He perdido el vicio de pedir siempre “por favor”
Pero estoy cansado y devastado de una vida siempre al paso
Hecha de noches y trenes en retraso
Mientras tanto en la autopista es bajo el peligro de sexo
Entonces ahora estoy en silencio y reflejado
Ventana abierta
Flor en el desierto
Y de nuevo sorprendes al bailar un lento
Dentro cualquier cosa que grita y canta
Y todavía caliente
En los boxers
Detrás tu cicatriz
No se que hay
Una historia fea o una feliz?
Ahora 10 flexiones
10 flexiones.
He requerido tiempo pero finalmente me doy cuenta
Que quien se ensaña y alza la voz siempre tiene culpa
Quien elige escoge el camino de la arrogancia paga prenda
Y luego
En realidad estoy atrás con el análisis de conciencia
He madurado debido a mi introspección
He perdido el vicio de pedir siempre “por favor”
Pero estoy cansado y devastado de una vida siempre al paso
Hecha de noches y trenes en retraso
Mientras tanto en la autopista es bajo el peligro de sexo
Entonces ahora estoy en silencio y reflejado
Ventana abierta
Flor en el desierto
Y de nuevo sorprendes al bailar un lento
Dentro cualquier cosa que grita y canta
Y todavía caliente
En los boxers
Detrás tu cicatriz
No se que hay
Una historia fea o una feliz?
Ahora 10 flexiones
10 flexiones.
He requerido tiempo pero finalmente me doy cuenta
Que quien se ensaña y alza la voz siempre tiene culpa
Quien elige escoge el camino de la arrogancia paga prenda
Y luego
10 flexiones, 10 flexiones!
He necesitado cambiar permaneciendo siempre igual
Y tengo miedo de tener miedo
Pero cuando se quiere bien comprendo bien de verdad
Todo el resto es poco, todo el resto es cero!
Detrás tu cicatriz
No se que hay
Una historia fea o una feliz?
ahora 10 flexiones
10 flexiones.
Detrás tu cicatriz
No sé que es
Una historia fea o una feliz?
He necesitado cambiar permaneciendo siempre igual
Y tengo miedo de tener miedo
Pero cuando se quiere bien comprendo bien de verdad
Todo el resto es poco, todo el resto es cero!
Detrás tu cicatriz
No se que hay
Una historia fea o una feliz?
ahora 10 flexiones
10 flexiones.
Detrás tu cicatriz
No sé que es
Una historia fea o una feliz?
ahora 10 flexiones
10 flexiones.
Abajo, abajo... 10 flexiones, 10 flexiones
Abajo, abajo... 10 flexiones, 10 flexiones
Para quien no puede apretar nunca los dientes
Dejo fluir sin esfuerzo los días
calles, ojos, aprieta bien los dientes
Para callar el miedo que tienes en el corazón
No critica a los otros, prueba hacerlo tu mejor
El viento de tus manos me pasa dentro
Tempestad en mi mar entre la razón y el sentimiento
Entre el espíritu y el corazón hay una enorme diferencia
El primero si lo pierdes, lo vuelves a encontrar... el otro no!
El primero si lo pierdes. lo vuelves a encontrar... el otro no!
Detrás tu cicatriz
No se que hay
Una historia fea o una feliz?
ahora 10 flexiones
10 flexiones.
Detrás tu cicatriz
No sé que hay
Una historia fea o una feliz?
ahora 10 flexiones 10 flexiones.
Abajo, abajo... 10 flexiones, 10 flexiones
Abajo, abajo... 10 flexiones, 10 flexiones
Para quien no puede apretar nunca los dientes
Dejo fluir sin esfuerzo los días
calles, ojos, aprieta bien los dientes
Para callar el miedo que tienes en el corazón
No critica a los otros, prueba hacerlo tu mejor
El viento de tus manos me pasa dentro
Tempestad en mi mar entre la razón y el sentimiento
Entre el espíritu y el corazón hay una enorme diferencia
El primero si lo pierdes, lo vuelves a encontrar... el otro no!
El primero si lo pierdes. lo vuelves a encontrar... el otro no!
Detrás tu cicatriz
No se que hay
Una historia fea o una feliz?
ahora 10 flexiones
10 flexiones.
Detrás tu cicatriz
No sé que hay
Una historia fea o una feliz?
10 flexiones.
Abajo, abajo... 10 flexiones, 10 flexiones
Abajo, abajo... 10 flexiones, 10 flexiones
Letra Traducida "Il bimbo dentro"
"Il Bimbo Dentro" (El niño que llevo dentro)
Traduccion oficial
¿Que fin he tenido?
Con la cara redonda pero nunca pálida
Menos seguro pero
A veces más fuerte por la gran humildad
Durmiendo encima del pupitre
Nunca ocultando los nudos en la garganta.
Que por luchar a veces estaba cansado
Pero siempre tenía tiempo para pensar.
Pero ahora no.
Ahora.
Te miro ausente y digo:
"Tú no entrarás, dentro de mi no entras mas
Nunca más, no me puedes hacer daño nunca más"
Apretando a toda costa mis dientes
Y rara vez me traiciono cuando me descubro
Un poco atrás y todavía un poco más
Luna escúchame
Si desde ese ángulo
De altitud
Conoces más sobre mí
Ahora, apriétame
No quiero perderme
Pero ahora no encuentro nada más
El niño que llevo dentro.
¿Qué fin has tenido también tú?
¿Qué es? ¿Estás cansada de decirme
Que no ya no estoy?
Tú que conoces con sincera humildad
La versión completa sobre mi
Que celosamente guardas los "Porque"
Intento regresarme que absurda ironía
El deseo de desaparecer
Pero volver a casa
"Tú no entrarás! dentro de mi no entras mas"
Y ni siquiera reaccionas
No discutes y renuncias
Ayúdame
Te lo ruego
Luna escúchame
Si desde ese ángulo
De altitud
Sabes más sobre mí
Evita los puentes entre la mente y el corazón
El umbral del dolor extremo
El orgullo y su mar inmenso
Para hacer entender lo que pienso
Que sufro por un amor intenso
Que todavía juego con el viento
Pero no encuentro el niño que llevo dentro
Que todavía sonrio sin razón alguna
Y navego distraido y atento
Ingenuo pero con cabeza
O todo o nada...O siempre o basta!
Y estoy aquí para encontrarme a mí mismo
Y te pido ayuda
uuuh uuuh
para encontrarme
para encontrarme
Letra Traducida "Soul-Dier"
"Soul-dier"
Soy un soldado del alma
Y luchi, lucho, lucho, lucho, lucho
Y lucho por mis derechos
Y mi música es mi propio derecho
Y mi amor esta en ti
La noche acabo
No me mientas, mientas, mientas, mientas, mientas
No mientes sobre tu vida?
Debes vivir, no mires atrás
Voy a luchar por ti
No necesito decírtelo
Se que puedes sentirme
Soy un rey en mi vida
Y mi música es música es mi vida
Entonces lucho, lucho, lucho, lucho, lucho
Y lucho por mi amor
Solo para ti
Soy un rey en mi vida
Y mi música es mi propio derecho
Entonces lucho, lucho, lucho, lucho, lucho
Y lucho por mi señor
Y mi música es mi regalo para ti
Soy un soldado del alma
Y lucho lucho lucho lucho lucho
Y trato de mantener mi fé
Sangrando todos los días rezo
Y señor: te doy las gracias
Sangrando todos los días rezo
Y señor: te doy las gracias
Soy un rey en mi vida
Y mi música es música es mi vida
Entonces lucho, lucho, lucho, lucho, lucho
Y lucho por mi amor
Solo para ti
Soy un rey en mi vida
Y mi música es mi propio derecho
Entonces lucho, lucho, lucho, lucho, lucho
Y lucho por mi señor
Y mi música es mi regalo para ti
Soy un soldado del alma
Y lucho lucho lucho lucho lucho
Y trato de mantener mi fé
Sangrando todos los días rezo
Y señor: te doy las gracias
Sangrando todos los días rezo
Y señor: te doy las gracias
Nunca te vas a sentir muy solo
Por que deberías saber que
Soy tu soldado
Y mi mente eres tú
Y mi amor eres tú
Y mi alma eres tú
Eres tú
Y te amaré mas y mas, Si!
Todos los días oh mi señor
Y mi amor eres tú
Y mi alma eres tú
Eres tú
Y te amaré mas y mas, Si!
Todos los días oh mi señor
Soy un rey en mi vida
Y mi música es música es mi vida
Entonces lucho, lucho, lucho, lucho, lucho
Y lucho por mi amor
Solo para ti
Soy un rey en mi vida
Y mi música es mi propio derecho
Entonces lucho, lucho, lucho, lucho, lucho
Y lucho por mi señor
Y mi música es mi regalo para ti
Y lucho, lucho, lucho, lucho, lucho
Y mi música es mi propio derecho
Y lucho por ti
Soy un soldado del alma en mi vida
En los limites de este tiempo
Y lucho por ti
Por ti…
Letra Traducida "Boom Boom"
"Boom Boom"
Desde que comí
en la mesa de un bar
Desde el tiempo que pasas
por la calle que lleva
a los días sin Dios
Aquellos junto a ti
donde estoy yo?
las cosas que se van
si pierde… quien sabe
Sin embargo estamos aquí
De tu boca un "hola"
Tú y Yo así
en la mesa de un bar
Desde el tiempo que pasas
por la calle que lleva
a los días sin Dios
Aquellos junto a ti
donde estoy yo?
las cosas que se van
si pierde… quien sabe
Sin embargo estamos aquí
De tu boca un "hola"
Tú y Yo así
Mi corazon te esta llamado
Boom, bebe, boom boom boom
Mi corazon se esta quedando azul*, bebe
Azul, azul, azul
Tan azul el cielo
Tan azul tus ojos
Buscaré tus ojos
y no me encuentra
las manos que ahora
no se adhieren a ti
Las palabras se van
como nosotros dos
y no me encuentra
las manos que ahora
no se adhieren a ti
Las palabras se van
como nosotros dos
Mi corazon te esta llamado
Boom, bebe, boom boom boom
Mi corazon se esta quedando azul*, bebe
Azul, azul, azul
Tan azul el cielo
Tan azul tus ojos
Gritando siento
que no, no me rindo
y quemo y ahuyento
la melancolía
Olor de la ciudad
que no es más poesía
El momento en que ahora
los zapatos se van
y la ansiedad
pensar sin ti
será una novedad.
que no, no me rindo
y quemo y ahuyento
la melancolía
Olor de la ciudad
que no es más poesía
El momento en que ahora
los zapatos se van
y la ansiedad
pensar sin ti
será una novedad.
Mi corazon te esta llamado
Boom, bebe, boom boom boom
Mi corazon se esta quedando azul*, bebe
Azul, azul, azul
Tan azul el cielo
Tan azul tus ojos
*= Hay algo por aclarar. Literalmente, la traduccion de "blue" seria "azul" pero tambien puede ser interpretada como "melancolico" o sea que el estrebillo quedaria asi:
Mi corazon te esta llamado
Boom, bebe, boom boom boom
Mi corazon se esta poniendo melancolico, bebe
Melancolico, melancolico, melancolico
Tan melancolico como el cielo
Tan melancolico como tus ojos
Laura Pausini elije una canción para Tiziano Ferro
El 2011 es un año importante para Tiziano Ferro, que celebra el 10° aniversario del lanzamiento de su exitoso single debut Xdono.

La canción empezó a sonar en las radios italianas el 22 de junio de 2001 y en seguida demostró al público que se encontraba ante un gran talento, de esos que no se olvidan fácilmente.
Diez años después de su debut, Ferro celebra esta fecha especial invitando a 12 compañeros/amigos famosos a que creen una lista de reproducción particular, una “celebrity playlist” para iTunes. Obviamente no podía faltar Laura Pausini, que ha contribuido con la elección de su canción favorita de entre las incluidas en el repertorio de Tiziano: se trata de Scivoli di nuovo (Deslizas otra vez), incluida en el álbum Alla mia età (A mi edad) lanzado en 2008.
Las 12 canciones seleccionadas forman parte de la “Celebrity Playlist” disponibile en iTunes del pasado 21 de junio al precio de 15,48 euros. ¡No te la pierdas!
Canciones de "10 años de Tiziano Ferro"
- Tiziano Ferro recaudó 12 canciones de sus anteriores discos, los cuales los puso en "10 años de Tiziano Ferro"
- 1. "La paura non esiste" // "El miedo no existe"
- 2. "Rosso Relativo" // "Rojo relativo"
- 3. "Alla mia età" // "A mi edad"
- 4. "Per un po' sparirò" // "Per un po' sparirò" (no hay versión español)
- 5. "Perdono" // "Perdona"
- 6. "Stop! Dimentica" "Stop! olvídate"
- 7. "Sere nere" // "Tardes Negras"
- 8. "Il regalo più grande" // "El regalo más grande"
- 9. "Baciano le donne" // (No hay versión en español)
- 10. "La paura che...".// "El miedo no existe"
- 11. "Non me lo so spiegare" // "No me lo puedo explicar"
- 12. "Il sole esiste per tutti"// "El sol existe para todos"
Significado de las canciones de '10 años de Tzn'
1.El miedo no existe: Es una canción con muchos pensamientos profundos en nuestros momentos de soledad.
2. Rojo Relativo: Es una canción que tras el exito de "Xrdono" da un giro en la música de Tzn, es una mezcla de r&B que deja huella en la trayectoria del cantante y es donde no toda la músca debe ser depresiva y siempre con un significado detrás de letra.
3. A mi edad: Hay una sincronización entre el texto y la música y un proceso de fijación en el éxito, da un sentido químico a los sentimientos colectivos.
Tiziano Ferro agradece en FB
"Xdono" comenzó a tocar en la radio italiana. 22/6/2011: Los mejores deseos para todos ustedes y gracias por estos 10 años que pasamos juntos ... pura alegría! Los quiero! TZN
Periódico mexicano publica sobre Tiziano
Roma.-El cantante italiano Tiziano Ferro reconoció su homosexualidad en un libro autobiográfico que saldrá próximamente a la venta, y cuyo contenido fue adelantado hoy por algunos medios locales.
"
Soy gay y tengo la libertad de poderlo decir", tituló el sitio electrónico del diario "La Repubblica", que citó al cantante, de quien prometió una entrevista.
Por su parte, la edición italiana de la revista "Vanity Fair" dedicó al artista la portada de su número más reciente, que saldrá a la venta el miércoles, y del cual se dio un avance este día.
"Tengo ganas de enamorarme de un hombre", dijo Ferro, citado por la publicación.
El cantante confirmó que desde hace dos años inició el psicoanálisis, mediante el cual llegó a la conclusión de que quiere "vivir mejor".
"Desde hace tiempo no estaba bien y había entendido que debía retomar una serie de cosas: desde el exilio forzado de amigos y familia, a la relación con mi trabajo, o a la relación contrastada con la homosexualidad", afirmó.
La revista citó el libro autobiográfico "Trent’anni e una chiacchierata con papa" (Treinta años y una plática con papá), que el artista publicará este mes y en el que recoge sus diarios de 1995 a 2010.
Según "La Repubblica", en el texto Ferro cuenta toda su vida, desde la bulimia a la dificultad de aceptar su homosexualidad, así como al aislamiento paranoico, la incapacidad de amar debidamente y a la no aceptación de sí mismo.
El cantante dijo que a causa de esa situación vivió "años muy difíciles", pese a su éxito internacional.
"¿Qué cosa sucederá después?, ya nada será como antes", reconoció.
Anteriormente el cantante afirmó que las mexicanas eran mujeres feas ya que tenían bigote.
Otoño recibe nuevo álbum de Tiziano Ferro
Tiziano Ferro está ocupado con la grabación del nuevo álbum. Este es el último oficial de noticias, comunicados de prensa emitidos por el EMI, pero no reveló el título del nuevo disco. Parece que el álbum contiene canciones nuevas que se publicará antes del otoño de 2011 y estamos trabajando Tiziano Ferro entre Milán y Los Ángeles. Sin duda, muchos de los aficionados que no van a esperar a escuchar las nuevas canciones de su cantante favorito.
Traducción por Isabel
©TizianoFerroes
Fuente
Suscribirse a:
Comentarios (Atom)














